阅读内容

95年杰克逊与歌迷网络对话

[日期:2005-06-20] 来源:  作者: [字体: ]

1995年8月17日,迈克尔·杰克逊和英特网、CompuServe(美国最大的在线信息服务机构之一)、美国在线服务公司(AOL)、Prodigy等网络信息服务机构合作,在网络上与世各地的歌迷进行了一番交流。MTV台也直播了这次网络对话。当天晚上,仅美国在线就有1.6万用户参与了这场盛事,更不用提Prodigy、CompuServe和英特网上的用户了。

这次对话活动是在曼哈顿广播电视博物馆的会议室里举行的。迈克尔在长长的会议桌前就坐,而他的身边则围坐着来自各个网络服务机构的代表--他们面前摆放着已与他们所属的机构直接连通的笔记本电脑。歌迷的问题由各网络机构通过电脑抽取的方式向迈克尔提出,迈克尔将做出回答。同时,高速打字员将用最快的速度把他的答案打到网上去。由于迈克尔有时回答的速度非常快,所以对打字员来说,简直就是一次挑战!

迈克尔那天晚上聊得非常开心,而所有在场的人也同样十分高兴。

以下便是该网络对话活动的笔录,由Sony音乐公司收集提供:


佛罗里达州奥兰多的Janice Maki Brandon:我是个资深的歌迷了,我想知道:在那么多负面新闻的影响下,你是如何能够继续你的事业,并像任何摇滚乐巨星那样继续作出最好的音乐?是不是因为有个贤内助还是其他什么原因?

MJ:尽管媒体总是会对名人们,以及我自己指指点点,但我仍要继续前进。我对那些垃圾小报的报道向来不屑一顾--垃圾!我有自己的梦想,是个梦想家,我很开朗。我觉得我身披盔甲,或者就像穿着犀牛皮一样。我在这儿做着自己应做的事情。谢谢你问了第一个问题。

曼彻斯特新罕布尔市的Brett Mallard:如果你可以成为一个超级英雄,你想变成谁?比如蝙蝠侠、X战警、超人等。你会选哪个,为什么?

MJ:我十分喜欢蝙蝠侠,但是如果叫我选择的话,我愿意做“X战警”里的Morph(变种人)。他可以变成任何东西,他可以不断地改变自己。我觉得他甚至有心灵感应,这让我感觉有趣而兴奋。他并不如其他人物那么受欢迎,但这却是他更能激动人心之处。

Darkan:你会作美国巡演吗?

MJ:我不是很确定,顺其自然吧。巡演的想法是很不错的,但现在我还不能确定。

Brian:你的新专辑(《History》)达到了你的期望值吗

MJ:是的,我对这张专辑简直太满意了。尽管评论界对它苛刻有加,但它仍成为了我事业生涯里销售最快的一张专辑!第一周它就在全球不可思议地卖出了700万张。

Spin Cycle迈克尔,谢谢你的到来。你在这张CD里最喜欢的是哪首歌?

MJ:应该是“Earth Song”,“Stranger in Moscow”和“Little Susie”。我打心眼儿里喜欢这些歌。

Jocelyn3T乐队什么时候会出新专辑呢?

MJ:3T的专辑大概在圣诞节前后面世吧,他们会取得成功的。

Bruce Ross:与丽莎·玛丽的结合对你的生活有何改变?

MJ:我觉得我感受到了一个家庭可以带来的更多乐趣。虽然杰克逊一家有10多口人,但我们总是在不同的时间忙着各自不同的事务,而现在我则谢崛チ煳虬恼孚?-全心全意地去爱,并能互相容忍谦让。这实在是很美妙的事情。

密苏里州堪萨斯城的Jim Shea:你是否希望能漫步在公共场合而不被歌迷们包围?

MJ:你可以想一下我的各种伪装,这也是我希望成为Morph的原因之一,然后我就可以靠改变身份来享受生活。我很想那样。

Ally W:你好,迈克尔。你有着很动人的嗓音,谁在音乐方面给你的影响最大?

MJ:谢谢夸奖。你真可爱。说实话,我第一次爱上音乐并对它产生兴趣是在听了古典乐后,当时我还在幼儿园。我以前每天都会听柴可夫斯基。还有理查德·罗杰斯与奥斯卡·哈默斯坦等人的作品。我喜欢他们的乐章。

Marlie14:在Diane Sawyer对你做的采访中,你说你想搬到其他国家去居住,这是你的未来的计划么?

MJ:是的。

Rros:在你去过的国家当中哪个是你最喜欢的?又有哪个国家是你最希望去的?

MJ:在我去过的地方中我最喜欢的差不多应该是南美或非洲了。因为我热爱那里的人民,热爱他们的文化。那里的孩子都很有趣,我还想再去看看……去了解更多的东西,并帮助更多的人。

加州Encinitas的Gary M Richards:在你所有录制过的歌曲中,你最喜欢哪首?你是否还养着那头叫“泡泡”的宠物猩猩?--就是出现在以你为原型的创世纪公司电子游戏“Moonwalker”里的那头猩猩。

MJ:如果叫我挑选一首最喜欢的歌曲……这太难了,或许是“Ben”,“Got to Be There”,“Heal the World”,或一些老歌吧。泡泡还活着,仍然是我的宠物。他长大了,喜欢吃很多披萨,冰淇淋,……他喜欢这些小吃!(迈克尔大笑)

MJJ你的前半生已经成就了很多,你还打算在以后的生活中取得什么成绩呢?

MJ:我爱电影,我的梦想就是拍电影。不仅演、唱,还要制作。我还喜欢卡通片。

Sibs在Oprah对你做的采访中,你说你想建立一个大家庭,……你是这样打算的吗?

MJ:是的,这是我长久以来的一个梦想。有我自己的孩子,我还想收养一些。不仅仅是我自己的,还有来自世界各地的。我想我们应该摆脱国界的限制。

意大利的伦巴第的Kurt A. Lentsch:你觉得和你妹妹珍妮在“Scream”音乐录影中的合作怎么样?还有和你漂亮的新娘Lisa Marie的合作怎么样?另及:祝你们两个好运,别理那些传播甚广的垃圾评论。

MJ:问得好!媒体只有编造出一些这样那样的负面报道,才会有人买他们的报刊杂志、读他们的专栏。不要相信那些你在报纸上读到的或在电视里看到的东西。绝大部分都是假的、无中生有的垃圾,我想让每个人都知道小报是多么的恶劣。我和我妹妹合作得非常愉快,我们天天都在摄影棚里一起工作。我已经很久没见到她了,她很忙,我也是,所以这次合作给了我们重聚的机会。因为在整个家庭中我和珍妮最亲,所以合作的时候也很有感觉。我们每天都会互赠一些小礼物,但有时她会因为一些小报上不着边际的胡编乱造而感到十分沮丧。我告诉她必须学会能屈能伸,因为它们造谣是事实,我想让人们知道这点。是的,我和丽莎·玛丽的合作也很愉快。她想在音乐录影中出演。过程真的很愉快。但是当导演喊了“Action”(开拍)后,她却变得特别害羞。我有时也让她有点难为情的。

Gmseeker:你什么时候学会太空步的?我觉得那太酷了。

MJ:谢谢。我一直都很喜欢不时构思一些舞蹈动作,再把它表现出来。有种新的舞步叫“天行步”,我在上面花了很多心思。

boondiel01:你在写“Beat It”的时候,是什么给了你创作灵感?

MJ:Quincy Jones叫我为《Thriller》专辑写一首很震撼的摇滚作品。我说好的,我能行。于是就在那天,我走进录音棚,便真真切切地开始唱了起来。来的真快。每首歌的产生过程都不同,对“Beat It”的酝酿就一瞬间,太奇妙了。我在想,在那样的情况下我能做什么……碰到了一群流氓我该怎么做?……我不会像其他人那样的。按我的生活准则,我宁可转过脸来让他们打也不会挑起一场斗殴,当然也不会表现得像个懦夫。

华盛顿州温哥华的Brandon:我也出生于一个大家庭。而你却从不怨恨你的姐姐娜托雅。看来你已完全超然于那些让大家津津乐道的闲言碎语之上了。对于你成熟处事方式,我要给你竖起两个大拇指。

MJ:哦,太感谢你的理解了。我爱你。谢谢你!

Curveball:你以后会不会出新专辑?

MJ:我不确定,这也许是我最后一张专辑了。我会一直做音乐的,但是否出专辑就说不准了。

Midaway Gal:你怎样走上音乐之路的?

MJ:我想我的回答会有点哲学意味。在家里,我们从来没有过正式的音乐课或舞蹈课。但我们却总在家里歌唱。我们还看电视、并掰着法子娱乐自己……我们把客厅里的家具都搬出去,然后在房间里尽情跳舞。我想每个人在某一方面都会有天赋,然后似乎被迫地要把它表现出来。我一直都觉得是这样。我还记得我很小的时候,当外面下雨了,我们就会在屋子里自编自唱。我和珍妮在洗碗或洗衣服的时候也会比赛编新歌。我想大多数孩子都不会那么玩的,走上音乐之路是我们命中注定的吧。

EvenBeevu你所有的音乐录影都是自己构思出来的吗?

MJ:很多都是。很多拍摄理念都是由我首创的。在唱过“Thriller”之后,我就知道我想拍一部短片:一个单纯男孩的约会,他要向女生坦白自己的不同寻常。我想变形成其他东西。太有趣了!拍摄的时候也很有意思的。“Beat It”也是我构思出来的:两帮人的对峙,一个新的西区故事。我请来了真正的阿飞参加拍摄。我要拍得真实……步态、气质、着装都要到位。我想这个片子给人们留下了深刻的印象。

Pelon:你最引以为荣的音乐成就是什么?

MJ:这个问题真的很难回答。因为,虽然我不是个女人,但是创作歌曲的感觉真的就像孕育着一个孩子……我喜欢我所有的歌曲。“We Are The World”是我最喜欢的自创作品之一。我为它骄傲,……它触及了很多人,也感染了很多人。它发行那天,我正在车上,秘书赶紧打电话来让我停车收听。接着我听到所有的电台都在放这首歌,就像是一种特别的祷告。我当时感动得热泪盈眶。

来自佛罗里达墨尔本市的Fireflly:迈克尔,我想知道我们是否或什么时候还能看到更多的老式短片或像“Thriller”和“Moonwalker”那样的短篇音乐电影呢?

MJ:我真的很喜欢那些短片。这也是我想拍摄的东西。我之所以喜欢拍短篇音乐电影,是因为它们不仅仅是一些意象图形的结合,而且还包含着一个小故事。但是有时这或许得花费我4-5个月或6-7个月的时间,那样就很糟了!我们还是会制作一些这类的片子,这是我的梦想。我还想跟大家说一下:我的侄子们就在这里,他们也要进来倾听我和歌迷们的交流了。(他的侄子们进入房间)

来自华盛顿州西雅图的Natalie Ringland:你似乎对很多民族文化都很感兴趣,你有没有研究过北部文化?我住在阿拉斯加高处的印纽匹亚·爱斯基摩村。这里的生活很特别。如果你来的话,或许这里的环境和村民会激发你的灵感。你会为了灵感而去旅游吗?

MJ:是的我会,而且我想将来某一天我会去阿拉斯加的。我曾在阿拉斯加的上空飞过,我很想去那里。或许因为你的盛情邀请,现在我有了更充分的理由。

Frogbelly:在“Childhood”一曲中你说你从来没有体会过真正童年的快乐。你觉得你失去最多的是什么?

MJ:就是那些孩子们很容易得到的简单快乐,比如有朋友来串门、去公园玩耍,甚至在万圣节搞恶作剧、过圣诞节、过生日之类的。我们小时候却从来没有享受过这些乐趣。我们只是听说别的孩子怎么玩。一部分孩子甚至觉得这些快乐是理所当然的。我从来没有过过生日,或许某一天我会过一次。

Diva迈克尔,我很喜欢《HIStory》,我觉得那是迄今为止最好的一张专辑。你什么时候准备发行它的MV合辑?

MJ:谢谢夸奖。我也正在致力于此。我想,到圣诞节的时候我们大概可以完成一张MV合辑的制作。

Applehead:我是Apple head(Michael的外号)的一个朋友,猜是谁?提示:是家庭成员。你在《HIStory》中最喜欢的歌曲是哪首?顺便帮我向丽莎·玛丽和珍妮问好!

MJ:我当然知道你是谁啦!(笑)我最喜欢的歌曲应该是“Childhood”和“Earth Song”。很高兴收到你的信息,Brighton。希望我们能早日见面,并代我向其他的亲戚们问好。

Mr. Potter:你是否曾希望在一个小房间里举办一场小型的演唱会,可以和歌迷很亲密的接触,而不是在大体育馆内面对着上万的歌迷?

MJ:是的,我想那样才是一个表演家真正成功的标志,--可以在任何人面前和任何场合下表演。如果你只和一小群人接触,那就会发生一些妙不可言的事情。今年圣诞节,我就准备做一个HBO电视特辑,办一场不对外的私人演出。那就可以让我去做很多以前从来没有尝试过的事情。

Sam Clarke今天早上我看到英国报纸上说你可能很快就要离婚了,这是真的吗?

MJ:别相信那些垃圾!别浪费你的时间,别浪费你的钱。不,那不是真的。如果你没听我亲口说出来,那你就别信。不,那不是真的。

MJJ:你是怎样把那些你哼出来的东西转化成一首首完整的歌曲的,就像你在“Who is it”和“Tabloid Junkie”里做到的那样?

MJ:要制作出短促的有节奏的音乐,首先要需要根据节奏发出这些声音,然后用电脑反复取样,每次取样的效果都不尽相同,最后由你决定哪种取样比较合适。这是做一首歌曲的最基本步骤,其他也都差不多这样的。我常常模仿打击乐器,用口技唱出那些节奏。我从小时候起就是这样创作的,现在也是。
 
Smufetty自打我记事起,你的音乐就一直陪伴着我了。我只有一个问题:在媒体如此的抨击下,你是怎么撑下去的?

MJ:谢谢。我相信我自己所做的工作,就如我以前说过的那样,我有信心实现我的梦想。当我有了一个梦想的时候,我同时也就有了坚定不移的信念。媒体为了卖掉更多的小报才会编造出那些负面新闻。如果你回顾一下过去,便可以看出历史是多么惊人的相似,比如甘地、耶稣;我并不是想把自己的名字与过去这些伟人的名字放在一起,当然我也不是在说自己就是耶稣,我更不想看到那些小报又在这上面大做文章。因为过度关注那些小报,反而使人显得更加无知。如果对于那些伟人来说是这样,对我也是。

Danielstein:如果你可以与一个无论是否在世的人会面并且和他聊上一小时,你愿意和谁呢?为什么?另外:和坏坏的你继续摇滚!

MJ:我想见到米开朗琪罗,因为我觉得他是一个很卓著的艺术家,我很喜欢他,我热爱艺术。我想我也能理解他想说的话和想做的事,尽管他备受舆论的抨击。他是一个真正的艺术家。我真的很想和他坐下来谈谈。

Tristene:你最好的朋友是谁?

MJ:我以前说过的……是全世界的儿童。因为他们天真无邪、纯洁可爱,他们的爱也是最真实的。在动物们身上我也能找到同样纯真的感觉,他们只需要你的爱,那样的感觉太好了。

新泽西Boundbrook市的AL&MEG:是什么动力让你愿意去尽全力帮助儿童?我觉得你为儿童们所做的一切都很伟大。孩子们在艰难的日子里最需要的就是你了。

MJ:我真的很关心孩子们,并担心着他们前途未卜的将来。我是真心的爱他们,关心他们。我会一直帮助他们。当我巡演的时候,我到医院去探望那些身患绝症的儿童。我每隔几周都会邀请一些身患绝症的儿童来我的Neverland牧场做客。这样做只是因为我真的很爱他们、关心他们。

MJJ:有谣言(我知道你讨厌这个字眼)说,你想再写一本书?你真的会吗?那你准备写些什么内容?

MJ:我写过一本书叫《Dancing the Dream》。比起我和欧纳西斯(前总统肯尼迪的夫人)女士合作的那本《Moonwalk》来说,它的自传性更强一些。这本书里没有任何的谣言、闲言碎语、也不包含任何垃圾内容,所以我认为人们不会太注意它。但是它的确是我的心声:一些随想、杂感,以及在巡演途中的思索。最近我没有写书的打算。如果你想知道我的真实感受,可以去《HIStory》专辑里找。那是本用音乐写成的书。

Gemseeker:你是什么时候并怎么学会太空步的?我觉得那太酷了!

MJ:哦,谢谢。我一直很喜欢构思一些新的步法,并且用肢体把它表现出来。最近我创造了一种挑战地心引力的舞步,我练了很久了呢。Marcel Marceau是我最喜欢的舞者之一。但是很多舞步还是源自于我的内心,还有不少则是源自于黑人社区。从踢踏舞到步态舞再到查尔斯顿舞。所有的这些都是来自于黑人社区,并被传播到世界各地去的。

Jamie Ballengee:杰克逊先生,你能给一个同样备受媒体诋毁的人什么样的建议呢?我的小妹妹Andrea色Ballengee丢掉了Miss VA的桂冠。

MJ:你要对此不屑一顾。你学会变得坚强,你要继续前进。我所能给的一句忠告就是:相信自己,相信明天会更好……走自己的路,让别人说去吧!小报太无知了!

MsMittens:哦,我要帮一个上不了这个站的朋友问一句:你最近过得怎么样?还有为什么你今天会在这里做网络对话?

MJ:我很好,一切都很好!(笑)我来这里是因为我爱我所有的歌迷,我想和你们谈话,我觉得网络真有点不可思议,这种技术真先进啊!我想我们成先锋人物了。我能向我的几个好朋友问声好吗?你好,丽莎·玛丽,你好,保尔·麦卡尼,你好,迪士妮夫人。还有在加里市的朋友们,你们好!……现在我想不出来什么笑话给你们,……但我要说的就是我爱你们!世界各地的朋友们,我真心的爱你们!别听信那些垃圾新闻!

VanishR29:你怎么看待当今科技的发展,比如互联网以及它对社会产生的影响?

MJ:我想这一切太美妙了。这是一种很好的通讯方式,它还在不停的完善,我们才刚刚看到冰山一角。在以后的几年里,我想科技还会有更加惊人的发展,我在等着瞧呢。我只是希望这个世界能向一个积极的方向发展,而不是消极的。不要伤害到任何人,别破坏美好的一切。

MJJ:你为MJJ旗下的其他组合或歌手做些什么?

MJ:我在那里做很多事情,但不是一直呆在那里。我听样带,和别人在电话上联络合作的事宜,参考其他艺人的意见等。我刚听了3T的新专辑,我觉得他们一定会取得巨大成功的。我深信不疑。我还想向洛杉矶的Bill Belllamy问个好,他真的很棒!

谢谢大家,晚安!以后再聊!再见!

[会议室里掌声四起,迈克尔与所有在座人员握手、感谢他们,然后离去。]

(感谢ROSEMARY进行的相关整理工作)

阅读:
录入:

相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款


点评: 字数
姓名:
内容查询